Restauration et
services disponibles

Nous contacter

Restauration

Un Self-service ouvert à tous les adhérents de l’Auberge de Jeunesse, vous permettra de prendre vos repas dans une salle claire et agréable, et dans une terrasse ensoleillée l’été.

Deux cuisines collectives sont également à votre disposition, afin de vous permettre de réaliser vous-même vos repas.

1 – RESTAURANT

Ouvert tous les jours pour le petit-déjeuner, le midi et le soir (du lundi au samedi midi) pour les repas de cuisine de type traditionnel

Prix d’un repas : 8,90€

2 – DEUX CUISINES COLLECTIVES

Ouvertes tous les jours de 8H00 à 22H00.

Restaurant

Self-service open at every member of the Youth Hostel, will allow you to have your meals in a room clear and pleasant and on a sunny terrace on summer time.

Two collective kitchens are also available in order to allow you to prepare tour meals.

1 – RESTAURANT

Open hours: everyday for breakfast, lunch and meal (from Monday to Saturday noon, traditional cuisine

Price 8 € 40

2 – COLLECTIVE KITCHENS

Open every day from 8am to 10pm.

Comida

Un restaurante abierto a todos los miembros del Albergue juvenil, les permitirá tomar sus comidas en una sala clara y agradable, y en una terraza soleada el verano.

—–

1 – RESTAURANTE

Abierto todos los días para la desayuno, el mediodía y la noche (del lunes al sábado mediodía) para las comidas de cocina de tipo tradicional

Tarifa : 8 € 40

2 – DOS COCINAS COLECTIVAS

Abiertas todos los días de la 8h00 a las 22h00.

Espaces collectifs

L’espace ATRIUM ouvert aux heures des repas et le soir (mise à disposition de journaux, magasines, jeux, billard….)

La salle multimédia vous permettra d’accéder à Internet pour votre messagerie et vos recherches personnelles.

La salle de musculation ouverte de 6h à 22h (23h les vendredis / samedis et jours fériés).

Mais aussi :

  • deux cuisines collectives
  • une laverie automatique équipée de deux lave-linge et de 2 sèches-linge
  • une salle télévision, Canal+, DVD et TNT
  • une bibliothèque, prêt de livres et revues
  • un garage à vélos
Communal areas

The bar, open on meal hours and on the evening (providing newspapers and magazines), The multimedia point will allow you Internet access for your messages and personal researches.

The gym (Open in the evening), Wall of climbing

But also :

  • Two collective kitchenss
  • An automatic laundry
  • A television room, DVD and french cable channels
  • Garage for bicycles
Areas comunitarias

El bar abierto a las horas de las comidas y la noche (puesta a disposición de Diarios, almacenada, juegos, billar….)

La sala multimedia les permitirá acceder a Internet para su servicio de mensajería y investigaciones personales., 

La sala de musculación (abierta la noche); La pared de escalada

Tambien :

  • Dos cocinas colectivas, Una lavandería equipada de dos lavadoras y de dos secadora
  • Una sala televisión, DVD y television digital
  • Una biblioteca, libros y estudios
  • Un garaje a bicicletas